Certain conformity assessment procedures set out in this Directive require the intervention of conformity assessment bodies, which are notified by the Member States to the Commission.
Talune procedure di valutazione della conformità di cui alla presente direttiva richiedono l’intervento di organismi di valutazione della conformità, che sono notificati dagli Stati membri alla Commissione.
You can also file a complaint with the Data Protection Authority, according to the procedures set forth under applicable regulations.
Pu˛ inoltre proporre reclamo all’autoritÓ di controllo, secondo le procedure previste dalla normativa vigente.
The Member States’ right to derogate, pursuant to Article 4(2) and (3) of Directive 2008/115, from the standards and procedures set out by that directive cannot affect that conclusion.
La facoltà degli Stati membri di derogare, ai sensi dell’articolo 4, paragrafi 2 e 3, della direttiva 2008/115, alle norme e alle procedure che tale direttiva stabilisce non può rimettere in discussione tale conclusione.
Member States shall notify the Commission of the texts amending the lists of courts and redress procedures set out in Annexes I to III.
Gli Stati membri comunicano alla Commissione gli elenchi dei giudici e dei mezzi d'impugnazione di cui agli articoli 21, 29, 33 e 34 e le modifiche apportate.
For such substances, the procedures set out in Article 37, paragraphs 1, 4, 5 and 6 shall apply.
Per tali sostanze si applicano le procedure di cui all'articolo 37, paragrafi 1, 4, 5 e 6.
The indicative calendars for 2010 and 2011 have been prepared in line with the procedures set out in “The implementation of monetary policy in the euro area: General documentation on Eurosystem monetary policy instruments and procedures”.
Il calendario è stato stilato conformemente a quanto stabilito nel documento L’attuazione della politica monetaria nell’area dell’euro - Caratteristiche generali degli strumenti e delle procedure di politica monetaria dell’Eurosistema.
The indicative calendar is prepared in line with the procedures set out in the “The implementation of monetary policy in the euro area: General documentation on Eurosystem monetary policy instruments and procedures” (February 2005).
Il calendario è predisposto conformemente a quanto stabilito nel documento L’attuazione della politica monetaria nell’area dell’euro – Caratteristiche generali degli strumenti e delle procedure di politica monetaria dell’Eurosistema (febbraio 2005).
The indicative calendar is prepared in line with the procedures set out in “The implementation of monetary policy in the euro area: General documentation on Eurosystem monetary policy instruments and procedures” (September 2006).
Il calendario è predisposto conformemente a quanto stabilito nel documento L’attuazione della politica monetaria nell’area dell’euro – Caratteristiche generali degli strumenti e delle procedure di politica monetaria dell’Eurosistema (settembre 2006).
The Dominant and Submissive agree and acknowledge that all that occurs under the terms of this contract will be consensual, confidential, and subject to the agreed limits and safety procedures set out in this contract.
Il Dominatore e la Sottomessa convengono e concordano che tutto ciò che accadrà entro questi termini sarà consensuale, confidenziale e soggetto a condizioni e procedure di sicurezza concordate e in esso stabilite.
One of the conformity assessment procedures set out in this Directive requires the intervention of conformity assessment bodies, which are notified by the Member States to the Commission.
Una delle procedure di valutazione della conformità di cui alla presente direttiva richiede l’intervento di organismi di valutazione della conformità, che sono notificati dagli Stati membri alla Commissione.
Its policies are implemented in accordance with the rules and procedures set out in a series of Treaties.
Le sue politiche sono applicate in base a regole e procedure previste da diversi trattati.
The indicative calendar has been prepared in line with the procedures set out in “The implementation of monetary policy in the euro area: General documentation on Eurosystem monetary policy instruments and procedures”.
Il calendario è stato predisposto conformemente a quanto stabilito nel documento L’attuazione della politica monetaria nell’area dell’euro – Caratteristiche generali degli strumenti e delle procedure di politica monetaria dell’Eurosistema.
The conformity assessment procedures set out in this Regulation require the intervention of conformity assessment bodies, which are notified by the Member States to the Commission.
Le procedure di valutazione della conformità di cui al presente regolamento richiedono l'intervento di organismi di valutazione della conformità, notificati dagli Stati membri alla Commissione.
You can revoke your consent at any time by following the procedures set forth in the "Your Cookie Choices And How To Opt-Out" section above.
Puoi revocare il consenso in qualsiasi momento seguendo le procedure indicate nella sezione " Scelte dei cookie e Come disattivare ".
The Commission shall carry out the procedures set out in this Regulation in close and constant liaison with the competent authorities of the Member States, which may express their views upon those procedures.
La Commissione conduce i procedimenti previsti dal presente regolamento in collegamento stretto e costante con le autorità competenti degli Stati membri, le quali sono autorizzate a formulare osservazioni su tali procedimenti.
The conformity assessment procedures set out in this Directive require the intervention of conformity assessment bodies, which are notified by the Member States to the Commission.
Alcune procedure di valutazione della conformità di cui alla presente direttiva richiedono l’intervento di organismi di valutazione della conformità, che sono notificati dagli Stati membri alla Commissione.
You agree to follow and abide by these Terms and Conditions and by all instructions and procedures set out in this website, mobile site and mobile applications.
L'utente accetta di attenersi e rispettare i presenti Termini e condizioni e tutte le istruzioni e le procedure di cui al presente sito web, al sito mobile e alle applicazioni mobili.
It must be followed by the identification number of the notified body responsible for implementation of the procedures set out in Annexes 2, 4 and 5.
Essa deve essere seguita dal numero di identificazione dell'organismo notificato responsabile dell'attuazione delle procedure di cui agli allegati 2, 4 e 5.
Authorities may agree that the procedures set out in the first subparagraph are carried out directly between the authorities concerned.
Le autorità possono accettare che le procedure di cui al primo comma siano effettuate direttamente tra le autorità interessate.
If not, the application for renewal must be processed under the regular renewal procedures set out in Article 31 of the BPR.
In caso contrario, la domanda di rinnovo deve essere trattata ai sensi delle procedure di rinnovo regolari stabilite nell’articolo 31 del BPR.
Transit may be carried out using the procedures set out in the legislation, most importantly Community transit and the TIR procedure.
Il transito può essere effettuato in base alle procedure disciplinate dalla legislazione, tra cui le più importanti sono le procedure di transito comunitario e il TIR.
It shall be made, due regard being had to the protection of confidential information, as soon as possible and, normally, no later than one month prior to the initiation of the procedures set out in Article 9.
La trasmissione tiene debitamente conto dell'esigenza di tutelare le informazioni riservate, avviene il più rapidamente possibile e di norma entro un mese prima dell'avvio delle procedure di cui all'articolo 9.
If those devices are placed on the market in sterile condition, have a measuring function or are reusable surgical instruments, the manufacturer shall apply the procedures set out in Chapters I and III of Annex IX, or in Part A of Annex XI.
Se al momento dell'immissione sul mercato i dispositivi sono sterili, hanno funzione di misura o sono strumenti chirurgici riutilizzabili, i fabbricanti applicano le procedure di cui all'allegato IX, capi I e III, o all'allegato XI, parte A.
The challenge procedures set forth in Section 13.2(c) of the Amended Settlement Agreement allowing Google to directly challenge claims of books do not apply to claims made using this assertion of rights.
Le procedure di sfida espresse nella Sezione 13.2(c) dell’Accordo relativo alla Transazione modificata che permettono a Google di sfidare direttamente reclami per libri non sono applicabili a reclami presentati usando questa attestazione di diritti.
If the customs office of export is established in another Member State than the licence issuing authority, the procedures set out in the second subparagraph of Article 13(6) apply mutatis mutandis.
Se l'ufficio doganale di esportazione è stabilito in uno Stato membro diverso da quello dell'organismo emittente, le procedure di cui all'articolo 13, paragrafo 6, secondo comma, si applicano mutatis mutandis.
The indicative calendar is prepared in compliance with the procedures set out in the "The Single Monetary Policy in the euro area – General documentation on Eurosystem monetary policy instruments and procedures (April 2002)".
Questo calendario viene predisposto conformemente a quanto stabilito in La politica monetaria unica nell’area dell’euro – Caratteristiche generali degli strumenti e delle procedure di politica monetaria dell’E urosistema (aprile 2002).
where the product is not covered, or not fully covered, by any harmonised technical specification, the TAB shall apply the procedures set out in Annex II or those established in accordance with Article 19(3).
se il prodotto non rientra o non rientra interamente nell'ambito di applicazione di alcuna specifica tecnica armonizzata, il TAB applica le procedure di cui all'allegato II o quelle stabilite in conformità dell'articolo 19, paragrafo 3.
However, if those devices are placed on the market in sterile condition, the manufacturer shall apply the procedures set out in Annex IX or in Annex XI.
Tuttavia, se al momento dell'immissione sul mercato tali dispositivi sono sterili, i fabbricanti applicano le procedure di cui all'allegato IX o all'allegato XI.
Member States shall ensure that the procedures for review by ethics committees are compatible with the procedures set out in this Regulation for the assessment of the application for authorisation of a clinical investigation.
Gli Stati membri garantiscono l'allineamento tra le procedure per la revisione da parte del comitato etico e le procedure per la valutazione della domanda di autorizzazione a un'indagine clinica di cui al presente regolamento.
(2) The EU declaration of conformity shall have the model structure set out in Annex V and shall contain the elements specified in the relevant conformity assessment procedures set out in Annex III and shall be continuously updated.
2. La dichiarazione di conformità UE ha la struttura tipo di cui all’allegato IV, contiene gli elementi specificati nelle pertinenti procedure di valutazione della conformità di cui all’allegato III della presente direttiva ed è continuamente aggiornata.
The CE marking shall be accompanied by the identification number of the notified body responsible for implementation of the procedures set out in Annexes III, IV, VI and VII.
3. La marcatura CE è seguita dal numero di identificazione dell’organismo notificato, qualora tale organismo intervenga nella fase di controllo della produzione.
Member States shall ensure that the procedures for review by ethics committees are compatible with the procedures set out in this Regulation for the assessment of the application for authorisation of a performance study.
Gli Stati membri garantiscono l'allineamento delle procedure per la revisione da parte del comitato etico con le procedure per la valutazione della domanda di autorizzazione a uno studio delle prestazioni di cui al presente regolamento.
It shall be accompanied by the identification number of the notified body responsible for implementation of the procedures set out in Annexes II, IV, V and VI.
Il numero di identificazione dell'organismo notificato è apposto dall'organismo stesso o, in base alle sue istruzioni, dal fabbricante o dal suo mandatario.
The ECB is required to act in accordance with the principles and procedures set out in Regulation (EC) No 2532/98 on the powers of the ECB to impose sanctions.
6. Nell'esercizio dei poteri definiti dal presente articolo, la BCE agisce conformemente ai principi e alle procedure di cui al regolamento (CE) n. 2532/98.
2.1468598842621s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?